Excusez moi, mon cheri, c’est la vie
Чтобы обуздать тебя не хватит всей любви
Но я уйду как только солнце двинется наверх
Au revoir, madame, a la guerre comme a la guerre
В эту ночь твоя холодная постель
Опять запомнит все наши движения под луной
Но в момент когда коснётся глаз твоих рассвет
Вторая половина вновь окажется пустой
Excusez moi, mon cheri, c’est la vie
Чтобы обуздать тебя не хватит всей любви
Но я уйду как только солнце двинется наверх
Au revoir, madame, a la guerre comme a la guerre
Се Ля Ви, Се Ля Ви, Се Ля Ви
Се Ля Ви, Се Ля Ви, Се Ля Ви
Столько раз обещал, что
Больше не напишу тебе
Всё ещё не сказал «стоп»
И уже не смогу теперь
Просто ты не должна знать
Что я бегу лишь потому что боюсь тебя потерять
Excusez moi, mon cheri, c’est la vie
Чтобы обуздать тебя не хватит всей любви
Но я уйду как только солнце двинется наверх
Au revoir, madame, a la guerre comme a la guerre
Excusez moi, mon cheri, c’est la vie (c’est la vie)
Чтобы обуздать тебя не хватит всей любви (всей любви)
Но я уйду как только солнце двинется наверх
Au revoir, madame, a la guerre comme a la guerre
Се Ля Ви, Се Ля Ви, Се Ля Ви
Се Ля Ви, Се Ля Ви, Се Ля Ви